SEKAI NO OWARI -「プレゼント」

lirik:

「知らない」という言葉の意味
間違えていたんだ
知らない人のこといつの間にか
「嫌い」と言っていたよ

何も知らずに
知ろうともしなかった人のこと
どうして 「嫌い」なんて言ったのだろう
流されていたんだ

「知らない」ことが怖いから
醜い言葉ばかり吐き出して誤魔化して
自分のことまで嫌わないで

ひろりぼっちになりたくない
ここにいてよ
その言葉言えなくって
心閉ざさないで

ひとりぼっちにさせないから
大丈夫だよ
その言葉返せるように
強くなりたい

「人生」のこと
あまりに問題ばかり起きるから
難問解決プログラムなのかと思っていたけれど

気づいたんだ
「プレゼント」みたいなものなんだって
何十年か好きていい特別なプレゼント

だから楽しみにしながら
ゆっくり開けたら良いんだ
自分自身にその言葉を贈るよ
いつも忘れちゃうから

ひとりぼっちになりたくない
ここにいてよ
その言葉言えなくって
心閉ざさないで

ひとりぼっちにさせないから
大丈夫だよ
その言葉返せるように
強くなりたい

いま君のいる世界が
辛くて泣きそうでも
それさえも 「プレゼント」
だったと笑える日が必ず来る

ひとりぼっちになって
気付いた
本当は大切な人がたくさん
いるんだってことが

ひとりぼっちにさせないから
大丈夫だよ
その言葉返せるように
強くなりたい

terjemahan lirik:
[note: selama ini saya singalong lagu ini dengan asumsi liriknya pake 1P POV, tapi kalo sambil nonton PV nya, feel nya adalah pake 2P POV; thus, saya ngacak-acak makna liriknya pake 2P POV]

kau salah mengartikan kata ‘tidak dikenal’
tanpa kau sadari, pada mereka yang tidak kau kenal
kau katakan ‘tidak suka’

kepada mereka yang tak kau kenal
mereka yang tak kau coba untuk mengenal
mengapa kau mengatakan ‘tidak suka’
hanya karena terbawa suasana?

karena kau takut pada yang ‘tidak dikenal’
menipu diri, kau terus mengeluarkan umpatan
agar kau tidak membenci dirimu sendiri

‘aku tidak ingin sendiri
tetaplah di sini’
kau ingin mengatakannya
agar hatimu tidak tertutup

‘aku tidak akan membiarkanmu sendiri
jangan khawatir’
kau ingin menjadi cukup kuat
untuk bisa membalas dengan kata-kata itu

sejauh kau bisa mengingat
‘hidup’ adalah penuh dengan masalah
tapi kau pikir ada program yang dapat menyelesaikan bahkan masalah tersulitnya

dan kau menyadari
hal yang terlihat seperti ‘hadiah’
adalah mensyukuri hidup yang telah kau jalani

‘karena itu nikmatilah
dan perlahan bukalah dirimu’
kau selalu lupa mengatakannya pada dirimu sendiri

‘aku tidak ingin sendiri
tetaplah di sini’
kau ingin mengatakannya
agar hatimu tidak tertutup

‘aku tidak akan membiarkanmu sendiri
jangan khawatir’
kau ingin menjadi cukup kuat
untuk bisa membalas dengan kata-kata itu

sekarang, dunia tempatmu berada
meski begitu sakit sampai kau ingin menangis
suatu saat, hari di mana kau bisa tertawa
akan menjadi ‘hadiah’mu

saat kau sendiri
kau menyadari
bahwa sesungguhnya banyak orang yang penting untukmu
ada bersamamu

‘aku tidak akan membiarkanmu sendiri
jangan khawatir’
kau ingin menjadi cukup kuat
untuk bisa membalas dengan kata-kata itu


kata saya:

ada sakit dalam setiap manusia
kadang terlihat, kadang terbaur
kadang terasa, kadang tak disadari

ada lelah dalam mereka yang terus berjuang
tapi bukankah kekuatan adalah kemauan untuk tetap berjuang meski lelah?

hai kau yang sakit dan lelah
bertahanlah
aku tidak akan menjanjikan kalau hari esok akan lebih indah ataupun lebih mudah
tapi percayalah
kau akan terbiasa
dengan sakitnya
dengan lelahnya

dan akhirnya
kau akan menjadi lebih kuat karenanya

(blerghh. oke. fine. ternyata saya nggak bisa splurting nonsense yang terlihat bagus lebih dari satu set dalam sehari)
(saya nggak sakit; saya nggak lelah; saya cuma menganggap lagu ini SOS terselubung yang sok baik, haha)

Advertisements

Leave a Reply

Fill in your details below or click an icon to log in:

WordPress.com Logo

You are commenting using your WordPress.com account. Log Out / Change )

Twitter picture

You are commenting using your Twitter account. Log Out / Change )

Facebook photo

You are commenting using your Facebook account. Log Out / Change )

Google+ photo

You are commenting using your Google+ account. Log Out / Change )

Connecting to %s