OxT – tears of a genius

semacam mp3 nya kalo ada yang pengen dengerin.

lirik:

ichiban tsuyoi kimi ga
nande ichiban naiterundayo
furueru senaka mo kakusenai

minna de oikaketa
saikyou no sugata te nandayo
ima wa kao o ageyou

ima wa kao o ageyou

muda ni natta koto wa
tada no hitotsu mo nakatta yo
yabureta kyou no hi no itami sae

donna sainou ni mo
kitto kanpeki nante naindayo
ikou mae ni susumou

ikou mae ni susumou

katachi no warui
bukiyou na namida kara
hajimatte yuku tsuyosa mo arundayo

ima wa umaku kotoba ni naranakutemo
sono kizuato wa mirai e no kunshou sa

dareka o omotta toki
tsuyoku nareru da nante
sonna kirei goto wa iwanaiyo

dakedo hitotsu dake
hitotsu dake iwaseteyo
chanto koko ni iru yo

minna koko ni iru yo

kimi ga tsumiageta doryoku no kenshou
warau yatsu nante dare hitori inai yo

ima wa tada komiageru kuyashisa demo
nakama tachi ga ashita e tsureteku yo

katachi no warui
bukiyou na ima dakara
te ni irerareru daiji na shunkan dayo

katachi no warui
bukiyou na namida kara
hajimatte yuku tsuyosa mo arundayo

ima wa umaku kotoba ni naranakutemo
sono kizuato o mirai e no kunshou sa


terjemahan:

tears of a genius | air mata seorang jenius

kau yang paling kuat,
mengapa kau yang paling keras menangis?
tak usah kau sembunyikan punggungmu yang bergetar.

memangnya apa arti sosok terkuat
yang selalu dikejar semua orang?
sekarang angkatlah wajahmu.

sekarang angkatlah wajahmu.

jangan hanya kau ingat
tentang apa yang terlihat sia-sia
dari rasa sakit yang ditorehkan hari ini.

seberapa besar pun bakatmu,
tak pernah ada satu pun yang sempurna.
ayo kita terus melangkah ke depan.

ayo kita terus melangkah ke depan.

karena selalu ada kekuatan yang dimulai
oleh air mata canggungmu yang terlihat buruk.

meski sekarang tak bisa kuungkapkan dengan kata,
luka itu adalah perias masa depan.

“kau bisa semakin kuat
saat kau memikirkan orang lain,”
takkan kukatakan basa basi semacam itu.

tapi hanya satu hal,
biarkan aku mengatakan satu hal ini:
aku benar-benar ada di sini.

kita semua ada di sini.

tidak akan ada seorang pun yang menertawakan
hadiah dari semua kerja keras yang kau berikan.

meski sekarang hanya sesak yang terkumpul,
akan kau bawa regumu menuju hari esok.

kehijauan* saat ini yang bentuknya tak indah
adalah alasan kita bisa menangkap saat yang penting ini.

karena selalu ada kekuatan yang dimulai
oleh air mata canggungmu yang terlihat buruk.

meski sekarang tak bisa kuungkapkan dengan kata,
luka itu akan menjadi perias masa depan.


* bukiyou – awkward – dan saya selalu bumbling around mencoba mencari padan kata bahasa indonesia nya dan selalu saja tidak saya temukan kata yang saya inginkan.

edit 05032017: lirik ini sudah tersedia di mojim dan i can’t believe kuping saya tidak mengenali kata ‘warui’ like… bukankah itu kata yang lumayan sering dipake di mana mana??? like… my mind is kinda kimochiwarui ato gimana gitu…


kata saya:

saya tau faifinfon-sensei itu fan nya furuya tapi entah kenapa kuping saya selalu mendengar lagu daiya nya sebagai surat cinta dari miyuki buat eijun. dasar kuping shipper.

betewe, daiya the live iii tu sebenernya tentang apa sii kok lagunya gini banget??

Advertisements

Leave a Reply

Fill in your details below or click an icon to log in:

WordPress.com Logo

You are commenting using your WordPress.com account. Log Out / Change )

Twitter picture

You are commenting using your Twitter account. Log Out / Change )

Facebook photo

You are commenting using your Facebook account. Log Out / Change )

Google+ photo

You are commenting using your Google+ account. Log Out / Change )

Connecting to %s